Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.
Hogy volt?

Maffiózók 6x08 – A kismenő (Johnny Cakes)

2008. február 27. 10:00 - WUTM

A rész, amelyben három szereplőnek is szembe kell néznie önmagával, és még az evésbe sem lehet menekülni. Tony a hűtlenkedéssel, AJ apja árnyékával, Vito pedig a melegségével birkózik, néha szó szerint is.

Tony visszatért a nyeregbe! Vagyis végre teljes életet él, Carmelát teszi boldoggá épp a hitvesi ágyban. Bár a feleség egy kicsit aggódik a műtéti heg miatt. Aztán AJ is megzavarja őket az aktus utáni enyelgésben, mert nekiáll dobolni. Persze nem is ő dobol, hanem azok a fekák, akiknek el akarja adni a felszerelését. Igaz, hogy az apjától kapta a cuccot, de hát kell a pénz,dobolni meg kb. csak egy hétig akart komolyan. A zsebpénze egy részét biztos fodrászra költötte, mert rövidebb a haja, mint a múltkor. A szokásos üvöltözés után (Miért nem jársz iskolába – Keress magadnak jobb munkát – Hagyjatok békén) AJ balra el, a szülők meg csak bámulnak egymásra, vajon hol rontották el. Vitó New Hampshireben tágra nyílt szemekkel bámul egy égő házat, ja, nem is, inkább az izmos tűzoltókat, közülük is leginkább azt a bajszos önkéntest, akinek a kávézójában szokott reggelizni. Na persze nem elég, hogy ő a legcsinibb (mármint Vitó szemében), de a legnagyobb hős is ő, beront az égő házba, és gyermekkel a karján tér vissza, a kisvárosi lakosok spontán tapsvihara közepette. Tony és AJ hajókáznak, AJ-nek most megint hosszú a haja, így jár az a sorozat, ahol több rész hajós jeleneteit egyszerre veszik fel, aztán közben a színész elmegy a fodrászhoz. De ezen ne akadjunk fel, apa és fia megbeszélik, hogy Jun bácsi miatt AJ ne aggódjon, ne foglalkozzon vele egy percig sem.

Patsy-ék szedik be a pénzeket a kereskedőktől, majd betérnek egy újonnan nyílt kávézóba, ahol a menedzsernek bemutatják portékájukat, vagyis a „nem verjük szét az üzleted, ha rendszeresen fizetsz nekünk” szolgáltatást. A gyerek meg is érti az üzenetet, de sajna itt minden a központon keresztül megy, egy kávébabot nem lehet zsebre tenni anélkül, hogy észre ne vennék, nem fog ez az üzlet létrejönni. Vagyis a rohadt multik tönkreteszik szegény maffiózókat is! Eközben „Vince”, ahogy Vitót hívják a New Hampshire-i motelben, úgy dönt, hogy nem csatlakozik a többi szállóvendéghez, akik épp a mosogatógép helyes használatát vitatják meg, hanem inkább a bajszos kávézójában keresi az ihletet, mert „könyvet ír”. New Jerseyben is reggeliznek, Tony Chrisszel és Silvióval vitatja meg a Vito-témát, pontosabban azt, hogy ki nyírja ki, ha felbukkan. Chris nem vállalja, mert üzleti okokból simán kicsinál bárkit, no de politikai korrektség miatt nem. Sajnos több ilyen vicceset nem mond már a részben, sőt, a jelenet után nem is látjuk újra. Egy csinos nő felbukkanása az utcán azonnal eltereli a témát a szexre, és mivel ez Hathaway nővér a Vészhelyzetből, már most sejthető, hogy nem csak egy járókelőt alakít, akinek a kapcsán a szexről lehet viccelődni. Mire Tonyékhoz ér a hölgy, addig Tony sietve közli a többiekkel, hogy neki most már nem gond a szex, készen áll éjjel-nappal. Hathaway személyesen jött Tonyhoz, mert ingatlanos, szívesen megvenné Tony egyik ingatlanját, megbízója számára. Tony nem áll kötélnek, mert nem akarja kiárusítani a környéket, de azért egy kis flörtöt megenged magának. Vissza New Hampshire-be, ahol szintén megy a flört, a bajszos és Vitó között, amit a kávézótulaj lánya zavar meg. Vito meg csak néz, hogy mi van, pedig neki is van gyereke, kettő is, ez nem akadály.


Tony a hőn szeretett negyedet járja be, egy néni megkéri, hogy intézze már el a „kibaszott néger kurvákat”, mert bömböltetik a zenét, Tony pedig kijavítja, hogy a lányok Puerto Ricóból jöttek, de majd intézkedik. Nem csodálom, hogy Tony ragaszkodik a helyhez és a hely szelleméhez. Útja abba a boltba vezet, amit Hathaway meg akar venni, ott most éppen baromfibolt van, Tony közli a tulajjal, hogy meg kell emelnie a bérleti díjat. A dvd-kölcsönzőben a rövid hajú AJ és egy másik Tarantino-klón épp azt beszélik, hogyan kell úgy verekedni, mint egy film akciójelenetében, közben az apja meg a pszichológusának panaszkodik, hogy mekkora egy semmirekellő a fia. Aztán Melfi panaszkodik a saját pszichológusának, de azt nem igazán érdekli a nő nyomora, csak Tonyról akarna minél többet megtudni.


AJ a barátaival egy New Yorki klubban bulizik, és kivételesen mond egy vicceset! Az egyik okos lány közzéteszi észrevételét, miszerint ha ecstasyt szed be, akkor hideg lesz a lába, AJ meg erre azt válaszolja, hogy rajta különleges zokni van, hehe. Mondjuk hamar elszáll a vicces kedve, mert a számlát neki kell fizetnie, ami majdnem 2000 dollár! Máris ugrott a dobért kapott pénz egy része, de a lényeg, hogy a többiek megmaradjanak abban a hitben, hogy ő dúsgazdag. Phil közben továbbra is Tonyt nyaggatja, hogy mit tervez Vitóval, mert az nem lehet, hogy a meleg megússza a dolgot. Az okos lány meg AJ-t nyaggatja, mi lesz Juniorral, mert az nem lehet, hogy csak úgy megússza a dolgot, a gengsztervilág nem ilyen. AJ behazudja, hogy neki kell lépnie, csak hogy jól feküdjön a lánynál. De hogy vajon szó szerint-e, azt nem látjuk, bár elképzelhető.


New Hampshire-be betette a lábát a bűnözés, az egyik szállóvendég mobilja eltűnt. Mert hogy Vitónál van, arról hívja a feleségét, hogy elmondja neki, hol a dugipénz, meg hogy minden rendben lesz, de vissza nem megy. A Bingben közben Hathaway egy jobb árajánlattal lepi meg Tonyt, de ő nem akar üzletelni, maximum szexelni. Jaj, miket beszélek, vacsorázni. De Hathawaynek vőlegénye van, remélem Clooney az, és fel is bukkan mindjárt. Tony azért próbálkozik, élj a mának, tedd azt, amihez most van kedved, de Hathaway lerázza. New Hampshire-ben Vito és a tűzoltók együtt söröznek, ő és a kis bajszos nagyon szemeznek egymással. A parkolóban Vito megcsodálja a bajszos motorját, aztán amikor az megpróbálja megcsókolni, Vito pofán veri, és elküldi meleg éghajlatra. Na ezt nem kellett volna, mert a bajszos nem csak jóképű (mármint Vito szemében), hanem izmos is, hiszen tűzoltó, és jól helyben hagyja Vitót, majd elhúz a motorán.


Carmela, szerelmét bizonyítandó light szalámit tálal Tonynak, aki egy csókkal köszöni meg a figyelmességet. Ezeket a jeleneteket Tony és Carm között nagyon bírom, látszik, hogy tényleg szeretik egymást, meghitt és bensőséges a viszony. Persze a hülyegyerek rögtön belerondít a meghittségbe, pénzt kunyerál, most éppen ruhára. Erre újra elkezdődik a „kezdj magaddal már valamit” téma, amire a gyereknek új válasza van: ő igazából azért partizik folyton, mert klubot akar vezetni, és így tanul. Carmela elhajtja a francba, pedig Tony hajlana a dologra. Carmelának kell felnyitnia a szemét, hogy a gyerek nincs 21 éves, még alkoholt sem vehet. Nem csoda hát, hogy Melfinél megint AJ a téma, Tony is érzi, hogy a gyerek a házaséletét is tönkreteszi lassan. De persze ezért nem fog félrelépni, hova gondol a doktornő! Carmela mindent megtett Tonyért, nem fogja megcsalni mindezek után. És jó lenne, ha Melfi adna már valami kézzelfogható tanácsot, mit tegyenek AJ-jel. A doktornő szerint az a legfontosabb, hogy a szülők legyenek következetesek, és ne mondjanak egymásnak ellent. Sajna ezt Carmela nem hallja, mert otthon van, és éppen csúsztat egy kis pénzt AJ-nek, ruhára. Az biztos, hogy a kölök bevásárol belőle, csak éppen egy kis fiola port, nem ruhát. A klubban meg újabb barátokat ismer meg, akikről aztán kiderül, hogy azért álltak szóba AJ-jel, hátha az apját érdekelné egy új üzlet. Nehéz is Tony Soprano árnyékában élni, az biztos. Na de másnap! A nagy semmittevés közepette a gyerek megtalálja a kését, és úgy dönt, meglátogatja a nagybátyját. A dilisek börtönében kb. csak a vak nem veszi észre, hogy AJ valamit rejteget a kabátja alatt, de azért simán beengedik. Junior csak azért nem halálozik el, mert AJ persze elbénázza a dolgot, és még időben lefogják. Tony megy érte az őrszobára, és jól leüvölti a fejét, utána azért megszeretgeti, mert ő érti, hogy AJ csak érte akart bosszút állni, de ez nem helyes. A gyerek erre kiborul, hogy ez képmutatás, hiszen Tonynak a Keresztapából az a kedvenc jelenete, amikor Michael Corleone bosszút áll azokon, akik megpróbálták megölni az apját. De hát az csak egy film, fiam, jó lenne, ha felnőnél, mondja Tony, erre AJ öklendezik egy sort, mert még hányni sem bír egy rendeset.


Hathaway hívja Tonyt, most már annyi pénzt adnának neki az ingatlanért, hogy azt már nem lehet visszautasítani, a papírokat a nő lakásán írják alá. Vito betér a kávézóba békülni, a bajszos meg engedi, hogy megbékítsék, konkrétan egy elhagyott mezőn, az ingét is leveszi hozzá. AJ-t ismét szívességre kérik a klubban, szóljon már az apjának, hogy intézzen el valami piti ügyet. Carmela frissen vasalt inget ad a férjére a „hivatalos ügy” tiszteletére, még be is gombolja a tízcentis körmeivel. Tony és Hathaway előjátékként aláír egy halom papírt, de miközben Hathaway Tony ingét gombolgatja ki lázas izgalommal, Tonynak beugrik, hogy ezt Carmela gombolta be, és a furdaló lelkiismerettől vezérelve lerúgja magáról Hathawayt. Az már más kérdés, hogy el nem hiszem, hogy egy ilyen nő így beindul egy 150 kilós, kopasz medvére!


AJ közben annyira kiborul, hogy a klub wc-jében összeesik, egy arra járó medikus gyorsan megállapítja, hogy pánikroham, hej! Csak van hát valami közös benne és az apjában! Tony és a lelkiismerete hazaér, üvöltözik egy sort az asszonnyal, hogy miért nincs füstölt pulyka otthon, de legalább nem csalta meg. A baromfiárus sem boldogabb, megtudja, hogy Tony eladta az épületet a feje fölül, Patsy nem is érti, mi történik a negyeddel.

Címkék: maffiózók
9 komment

Facebook kommentek

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

santinocorleone 2008.02.27. 11:35:26

Gratulálok az illetékesnek a Johnny lepény "szellemes" fordításáért!

Ez a hajas baki azért durva! Nem vagyok hozzászokva ennél a sorozatnál.

Amúgy jó rész volt, s jó a hogyvolt is!

Tony Accardo 2008.02.27. 12:27:43

Ciao WUTM!

Korrekt ismertető. A fordítással kapcsolatos szokásos kiegészítésed is jön majd, vagy valakinek b***ta a csőrét és letiltottak? ;-)

Chris Viagrás beszólása után Sil csak hallgat, meg bemutat, a szinkronos verzióban viszont be is szólt tegnap (asszem "Faszfej!" volt). Érdekes...

Következetesen négyzetméternek fordították a square feet-et (négyzetláb). Qrvára nem mindegy, hogy egy üzlet 1800 négyzetméter, vagy átszámítva kb. 170 négyzetméter...

Julianna nem a volt kesztyűgyár egész padlásterét vette meg, hanem egy loft lakást ("I just bought a loft there") vásárolt, megfelelve az utóbbi évek divathullámának...

Nagy poén a végéről Patsy félrehallása (Juice kontra jews), mikor a boltos meséli neki, hogy itt nyit üzletet a Jamba Juice, mire Patsy: "What jews?" :-) Ettől sajnos szintén "megkíméltek" minket...

Az AJ-t masszírozó csaj szövegében tetszett, hogy eredetileg azt mondja, hogy "Mit fog tenni apád? Tudod, az omerto..." Ez a valóságban omerta (a hallgatás törvénye), de a csaj a vendettára (vérbosszú) akart célozni, csak hát szőke, amerikai és nem is olasz...

A motoroknál kihagyták a típusokat, de ez végülis nem annyira gáz.

Az arab gyerek a klubban AJ-nek a providence-i arcról: "Jó barátom és ismeri apádat" Eredetileg azt mondja, hogy "He's connected". Tony szóba se kerül.

"A kurvák faszát!" Ez viszont nagyon bejött! :D

A klubban amúgy komoly a szervízdíj; 315 dollár, pedig túl sokszor nem kellett fordulnia a csajnak (1 üveg vodka és 2 üveg pezsgő).

WUTM 2008.02.27. 12:58:26

"sajnos" nem láttam a szinkronos verziót, így ezen a héten elmarad a fordításkritika részemrôl. Pontosabban az utolsó egy percet láttam, így tudom, hogy a pulykából a fordítás során kaviár lett, ez persze rögtön felnyomta az agyam, mert miért dönt úgy a fordító, hogy ô jobban tudja, és kaviárt ír? pont az a lényeg, hogy Tony egy totál hétköznapi kaját akar enni. Ja, és Patsy részzáró mondata is valami totál átköltött hülyeség volt, nem azt mondta, hogy "mi történik itt" hanem hogy "minden jó eltûnik innen". döbbenet, hogy a fordítók úgy érzik, jogukban áll átírni az eredeti szöveget.

ovits 2008.02.27. 14:43:23

Bakker. Én meg nem értettem, hogy mi a franc baja van azzal, hogy nincs otthon kaviár.
Ezek szerint már nemcsak a címeket cseszik szét/el :(

Most fedezem fel újra a sorozatot. Régen néztem, csak elrakták hajnalra, meg szüneteltették. Most talán emberibb időpontban van.

Gabba 2008.02.27. 15:33:09

Azért az beszarás, hogy innen kell megtudni, hogy tkp. mit is mondanak a szereplők. A magyar szinkron meg világhírű, mi?
Köszi a hogyvoltot és a mindenkori kiegészítéseket.

tiktaktiktak 2008.02.27. 16:55:36

Jó hogyvolt, gratulálok! :)
Szerintem amikor Hathaway másodikra tesz elfogathatóbb ajánlatot az üzletért, akkor már tudja, hogy a szerződés aláírásakor ezt meg kell spékelnie egy kis szexel is - és mindezt olyan hihetően kell majd művelnie, hogy közben a nagy Soprano ne lombozódjon le a kihasználás gondolatától. Hogy a felesége iránt érzett vonzalom miatt ez mégis meghiúsult, az már csak a férfinézőket fosztotta meg a csinos fönővéren való szemlegeltetés lehetőségétől!
Észrevétel kettő: nagy merészség a forgatókönyvírók részéről egy TV-sorozatban beszólni A keresztapa című filmnek, hogy az csak egy "film" :) - ez meg csak egy sorozatepizód, de azé' tetszett!

Tony Accardo 2008.02.27. 23:32:54

Visszanéztem még egyszer. Amikor Julianna és Tony a Bing-ben beszélgetnek, akkor Tony megjegyzi, hogy van néhány üzleti érdekeltsége azon a környéken és ez is hozzájárult az ajánlat visszautasításához. Julianna ezután céloz arra, hogy esetleg fogadásokkal kapcsolatosak ezek az "érdekeltségek". Sztem kár, hogy ez kimaradt és csak annyit hallhattnuk, hogy majd közli T. döntését a megbízóval.

A Satriale's előtt Chris: "Ha az a köcsög egyszer visszasompolyog, tegyük össze Carlo-val. Így nem lesz konfliktus" Kár, hogy eredetiben arról van szó, hogy "bízzuk Carlo-ra a dolgot". Ez a "tegyük össze" elég érdekes lenne, mert Carlo talán a legnagyobb homofób a csapatban...

Ami még bejött: Tony egy laza mondattal emlékeztette Phil-t, hogy ő csak acting boss és kicsit vegyen vissza. Itt azt hallhattuk helyette, hogy "Ez nem a te hatásköröd!". Tetszett a szitu, mert Tony egyelőre még egy kicsit "a mi kutyánk kölyke" szemléletű Vito-val kapcsolatban, pedig qrva nagy blama ez az ügy, Phil pedig, akinek kb. 4-szer annyi embere van, már lezárná a dolgot, pedig nem is az ő brigádjában van finook, bár az családi vonalon is kellemetlen...

WUTM! Mail ment.

Toto Riina 2008.03.01. 13:13:53

Melfi és a pszichológusa régebben tegeződtek .

KékFény6 2008.03.15. 01:58:20

Igen, a négyzetméteres fordítási baki nekem is feltűnt. Elég durva lenne, ha 170 dollárért (31000 Ft) lehetne 1 négyzetméternyi épületet venni odakint. Még itthon sem adnak 1 négyzetméternyi telket sem.
Csak az a fura, hogy a fordító hülyesége sem a szinkronrendezőnek sem a színészeknek nem tűnt fel? Senki nem szorozta be a két számot?
süti beállítások módosítása