Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.
Hogy volt?

A muskétások 3x08 - Prisoners of War (Hadifoglyok)

2016. augusztus 12. 11:00 - Gabba

Kuszálódnak a politikai szálak és visszatér egy rég látott szereplő, ez a lead a mai epizódhoz. Anna királyné titkos levelezést folytat testvérével, a spanyol királlyal a békekötés érdekében, és Aramist bízza meg a futárszereppel. Az amorózó alkatú testőr nem ért egyet, szerinte a királynak tudnia kell az egyezkedésről, de Anna egyelőre nem akarja felfedni előtte a dolgot, mert Lajos elég ramatyul van mostanában. Aramis mit tehetne mást, meghajol és távozik. A király mellett Treville őrködik és adagolja neki az új fájdalomcsillapítót, amiből orvosi rendelvényre csak egy kortyot szabad innia. Lajosnak azonban nagy fájdalmai vannak, ezért lehúzza az egész pohárral, fenékig, úgy is mondhatnám, bottoms up.

musk3_08_01.jpg

A muskétások három elfogott spanyol tábornokot adnak át megőrzésre Marcheaux-nak, a gárdisták kapitánya szerint nem tárgyalás, hanem gyors akasztás néz ki a foglyoknak. Miután Athosék távoznak, a sarok mögül előlép az obligát fekete csuklyás szerkóban Grimaud és sötéten néz utánuk. Másnap Aramis megérkezik a spanyolokkal megbeszélt titkos találkahelyre, valami romos épülethez az erdő közepén, a baljós környéket baljós varjúkárogás veri fel. Ennek megfelelően a romok közt rejtőző rosszarcúak nem kedves szavakkal, hanem erős ütlegekkel fogadják Aramist, aki gyorsan bedobja a kompromittáló levelet a tűzbe. Ám az csak félig ég el, mert Grimaud még időben kikapja a lángok közül. Ennyit a spanyolokkal folytatott titkos tárgyalásokról. Grimaud odaviszi a levelet a közelben ácsorgó Gastonhoz, szóval a szajha mégis levelez az öccsével, de válaszolni mi fogunk neki, néznek egymásra sötéten. Megírják a levelet, amiben a spanyolok nevében jelzik Annának, hogy Aramist elfogták, de hajlandók kicserélni a fogoly tábornokokkal.

musk3_08_02.jpg

A Lajos mellett őrködő Treville arra riad fel szendergéséből, hogy a király eltűnt a szobából. Riadóztatja a négy testőrt, de csak három kerül elő, Athos szerint Aramis már korán hajnalban elment valahová. Átkutatják a palota kertjét és hamarosan rátalálnak a szökőkút mellett mezítláb, hálóköntösben heverő, félig eszméletlen uralkodóra, aki egy gyönyörű nőről motyorászik magában. A király túl sokat vett be az új, ópiát tartalmú gyógyszerből, magyarázza Treville, gyorsan visszaviszik a felséget a szobájába és lefektetik a szép paplanos ágyba. A párna alatt a sasszemű miniszter egy keszkenőt talál, rajta hímzett kék nefelejcs, na kinek a virága ez, jelentkezzen, aki emlékszik rá az első évadból!

musk3_08_03.jpg

Treville besiet Annához, hogy négyszemközt beszéljen vele, de nem ám a keszkenőről, ohó, vajon miért titkolózik erről a miniszter úr? A téma inkább az a levél, amit Anna épp most kapott, rajta madridi pecsét, de nem a Bernabeu stadionból jött, hanem látszólag a királyi udvartól. Treville kiakad a királyné titkos tárgyalási üzelmeitől, a felséges asszony egyelőre még nem régens, ne egyezkedjen senkivel. Majd behívatja a muskétásokat és közli velük, Aramis fogoly, a szabadságáért cserébe a spanyolok a bebörtönzött tábornokokat kérik. Kicsit vitatkoznak, megér-e a társuk három spanyol főtisztet, végül úgy döntenek, hogy igen.

musk3_08_04.jpg

Treville bemegy az irodájába és meg sem lepődik azon, hogy ott találja Milady de Wintert! (Mondjuk én igen, ebből is látszik, nem vagyok miniszternek való. Maximum miszternek.) Ha meg akarna ölni, akkor már nem élnék, ezért inkább mondja el, mit keres itt, kedélyeskedik a nővel. Azt azért elárulja neki, hogy pár napja értesítést kaptak Londonból, hogy a városból eltűnt egy francia bérgyilkosnő, ezért előre fel tudott készülni a Milady látogatására. A nő bevallja, hogy nincs pénze, Treville viszont csak úgy puszira nem ad neki, max. ha ismét hajlandó lesz orgyilkosként dolgozni. Milady önérzetesen visszautasítja a vádat, ő nem gyilkos, persze, nekem meg palotám van a Tatooinon, nézem gunyorosan a képernyőt. Sőt, nekem férjem is van, tromfol Milady, mire Treville felvilágosítja: Athost jobb, ha békén hagyja, testőrkapitány lett belőle és semmi nem vonhatja el a figyelmét az új pozíciójáról. És új nő is van az életében?, kérdezi Milady, de erre kitérő választ kap.

musk3_08_05.jpg

Aramis lóg, de nem a munkából, hanem tényleg: kezén-lábán megbilincselve felakasztották egy gerendára, mint a ruhát száradni. Grimaud beszélget vele, szóval találkoztál anyámmal, így a geciember, igen, és hallottam a családi körülményeidről is, így a lógós testőr. A beszélgetés egy pontján Grimaud elveszi Aramis olvasóját és bedobja a tűzbe.

musk3_08_06.jpg

Később Grimaud és Gaston felkeresik a lotaringiai herceget, aki paradicsomszőke hajával erősen hasonlít II. (Vörös) Vilmosra. Az összeesküvők megállapodnak abban, hogy Annát minél nagyobb botrányba kell keverni, így elveszti népszerűségét. Aramist meg csak addig tartják életben, amíg a fogolycserét nyélbeütik, Grimaud ugyanis biztos benne, hogy Athosék személyesen fognak eljönni a társukért, és így egy füst alatt mindegyikkel le tudnak számolni.

musk3_08_06_1.jpg

Párizsban Marcheaux úgy dönt, nyilván nem magától, hogy kiugrasztja a nyulakat, ez esetben a muskétásokat a bokorból, és elrendeli a spanyol tábornokok kivégzését. A delikvensek már az akasztófa alatt állnak, Marcheaux hergeli a tömeget, amikor megérkeznek Athosék Treville parancsával: ők veszik át a foglyok felügyeletét. A felheccelt népség tiltakozik, ők vért akarnak látni, a testőrök alig tudják kivonszolni a rabokat az embergyűrűből. Ráadásul az elítéltek közt van egy lopásért elítélt francia is, Espoir nevezetű, aki D’Artagnan ismerőse lehet, a gascogne-i úgy dönt, magával viszi és elindul vele Athosék után a laktanyába.

musk3_08_07.jpg

Treville és Constance figyelmeztetik Annát, hogy az ellenséges hangulat felkorbácsolása elsősorban a gárdistáknak és Marcheaux-nak köszönhető, ebben a helyzetben a legjobb lenne, ha a királyné gesztust tenne az utca népének. Ennek megfelelően Constance felkeresi Sylvie-t a szegénynegyedben és a királyné nevében felajánl egy nyomdagépet, amivel ábécéskönyvet készíthet a gyerekeknek. A laktanyában D’Artagnan és Espoir beszélgetéséből kiderül, hogy unokatestvérek, és a srác munkát keresni jött Párizsba, de mivel nem talált, lopásból tartotta fenn magát, ezért fogták el. Athos és Porthos beleegyeznek, hogy másnap, amikor elindulnak a spanyol tisztekkel a fogolycserére, magukkal vigyék Espoirt és majd útközben elengedik valahol.

musk3_08_08.jpg

A romoknál Aramis úgy tesz, mintha fázna, és elküldi az őrt fáért, az meg el is megy, gratulálok. Ezt kihasználva Aramis előrelendül a gerendán és sikeresen földre esik. A parázsból kikotorja a félig elégett olvasót, amivel sikerül kinyitnia a bilincseit, McGyver örülne, ha ezt látná. Elmenekülni azonban nem tud, mert amint kirohan a romok közül, szembetalálkozik a visszaérkező Grimaud-val, aki újra megkötözteti. Aha, ezek szerint élve van rám szükség, mondja Aramis, igen, de attól még súlyos testi sérülést okozhatunk neked, válaszolja gúnyosan Grimaud.

musk3_08_09.jpg

Milady szétnéz Athos szobájában, a belépő Brujonnal közli, hogy ő a kapitány úr felesége és csak azt nézi, van-e valami varrnivaló szakadt holmi a ruhák között. Engem levarrhatnál, gondolja Brujon, de hangosan csak annyit mond, Athos úr hivatalos úton van. Időközben persze Milady nyomozott kicsit Sylvie után és rákérdez a nőre Brujontól is, de a kadét határozottan kijelenti, az a lány nagyon rendes és kedves. Később Milady személyesen is felkeresi Sylvie-t, mintha nyomdai rendelést akarna leadni nála.

musk3_08_10.jpg

Athosék a foglyokkal közelednek a romokhoz, most már elengedheted Espoirt, mondja Athos. D’Artagnan egy darabon elkíséri a srácot és a dombtetőről lenézve meglátja az embereivel beszélgető Grimaud-t, és a romoknál legelésző lovak között észreveszi Aramis fekete ménjét. Ménjünk csak vissza a többiekhez!, mondja a gascogne-i. A testőrök úgy döntenek, kiszabadítják Aramist, itt van velük pár kadét, meg aztán Espoir is egész jól lő, nem lesz gond. Porthos előreoson és elköti a rosszarcúak lovait, a zajra előrohanó zsoldosokat a muskétások pergőtűzzel fogadják. Jófajta csetepaté kerekedik, lövöldözés, kardozás, ahogy szeretjük, Grimaud a megkötözött Aramist használva pajzsul megpróbál elmenekülni. Lőj nyugodtan, nem baj ha eltalálsz, csak ez a szemét ne lógjon meg!, kiabál Aramis Porthosnak, de az hezitál. Ekkor beront oldalról Athos és lő, megsebesítve Grimaud-t, de annak így is sikerül lóra szállni és elmenekülni.

musk3_08_11.jpg

Espoirnak megköszönik a segítséget, a srác ellovagol, a muskétások meg a fogoly spanyol tisztekkel visszamennek Párizsba. Aramis azon dühöng, miért nem lőtt rájuk Porthos, a göndörhajú kolléga erre visszaszól, hogy miért titkolózik előttük Aramis. Én a békéért harcolok, mondja erre Aramis, mint egy MSZMP titkár a ’80-as évekből, addig úgysem lesz béke, amíg Grimaud életben van, mutat rá Athos. Grimaud találkozik Marcheaux-val, a gárdista megmutatja azt a levelet, ami a szegények iskoláztatását támogatja, az alján a királyné pecsétjével. Ezzel fogjuk tönkretenni őnagyságát, néznek egymásra.

musk3_08_12.jpg

A hazaérkező Athost Milady kapja el hátulról, tudom, hogy mégis elmentél a keresztúthoz, tehát nem vagyok számodra közömbös, utal a nő a 2. évad záró epizódjára. Csók is csattan, de végül Athos nem hagyja elragadtatni magát és az ajtó felé indul. Milady gyanút fog, csak nem Sylvie-hez készülsz?, kérdezi. Athos egy pillanat alatt berág és elkapja a nő nyakát: Mit csináltál vele?? Semmit, hozzá se nyúltam, mondja Milady, de biztos ami biztos alapon Athos mégis elsiet Sylvie-hez.

musk3_08_13.jpg

De hiába rohan, a gárdisták már elkapták szegény lányt és azzal vádolják, hogy ő nyomtatta „A királyné legújabb szeretője” c. kiadványt, amin Anna látható Aramisszal. A gúnyrajzot az utcán osztogatják, a csőcselék hangulata gyorsan megfordul, az éppen alamizsnát osztogató királynét alig tudják a testőrök kimenekíteni a felheccelt tömegből. Természetesen Lajoshoz is eljut egy példány, amit a palotában dühösen lobogtat a testőrök orra alatt. Treville szerint összehangolt támadás indult a királyné ellen, de Lajost ez nem érdekli. Athos még hozzáteszi, hogy Sylvie-nek nyilván semmi köze sincs a röpirathoz és Lajos utasítása ellenére elrohan a piactérre.

musk3_08_14.jpg

Itt Marcheaux készül a büntetés végrehajtására, a király parancsára 20 korbácsütés az ítélet. A hóhérlegény nekiáll kimérni az adagot, de ekkor megérkezik Athos, nyomában a többi muskétással, és véget vet a fenyítésnek. Némi bunyó után kiszabadítják a félig eszméletlen Sylvie-t és magukkal viszik, a bámészkodók között természetesen Milady is ott figyel és nem tetszik neki, amit lát. A laktanyában Constance és Athos ápolja Sylvie sebeit, Constance magát hibáztatja, amiért Sylvie így járt. Ugyan már, neked ehhez semmi közöd, Grimaud keze van a dologban, próbálja nyugtatni D’Artagnan.

musk3_08_15.jpg

Lajos tovább pörög a gúnyrajzon, az egyik példányt mérgesen odavágja Anna elé: Így szereti magát a francia nép, spanyol lotyó! (Úgy látszik, a betegség kezd a felséges úr agyára húzódni.) Milady ismét bemegy Treville-hez mert úgy dönt, elfogadja a felajánlott zacskó pénzt a jövőbeni szolgálataiért: ha munka lesz, a miniszter majd értesíti. A záró jelenetben Aramis beszélget Treville-lel, ami erős eufemizmus, mert inkább üvöltözésnek mondhatnánk: egy katona ne foglalkozzon politikával!, ordítja Treville, miért, maga nem azt csinálja?, ordít vissza Aramis. Erre aztán a miniszter úrnál elszakad a cérna, és vöröslő fejjel ajtót mutat Aramisnak. Egységben az erő, tartja a mondás, de Treville erről mintha elfeledkezne…

musk3_08_16_1.jpg

Címkék: muskétások
komment

Facebook kommentek

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Flankerr 2016.08.12. 21:22:34

" van-e valami varrnivaló szakadt holmi a ruhák között. Engem levarrhatnál, gondolja Brujon"
Ismét egy ihletett hogyvolt, gratula mester :)
Az utóbbi napokban erős 24 maratont tartok ,így feltűnt a HV alapján némi hasonlóság: csavarok, árulás, elmenekülő gonosz, tekerések, fordulatok a történetben, túlzsúfoltság

Gabba 2016.08.13. 06:56:42

@Flankerr: pont fordítva: Jack Bauer nyilván sok Dumas regényt olvasott :)

Pácsó Ármándó 2016.08.13. 09:29:53

Jó lett! :-)
Köszi a képeket! A Bernabeu-stadiontól a nyomdagépig láttam és tanúsíthatom, hogy szóról szóra így történt :-)

Gabba 2016.08.13. 09:54:16

@Pácsó Ármándó: állandó jelzőm az igazmondó hutt :)

Pácsó Ármándó 2016.08.13. 12:25:30

@Gabba: Azt hittem a "termékeny" az :-)
süti beállítások módosítása