Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.
Hogy volt?

Sogun 1x04

2010. április 02. 12:00 - Sigismundus

Andzsint kivezetik az udvarra, ahol Barnák várják egy kimonóval. A ruhának örül, de kifelé követve őket óvatosan lépdel, mert az udvaron épp üres az egyik kereszt.. De semmi gond, elvezetik mellette, és Blackthorne navigátor utánaszámol, megint veszett egy életet a kilencből…

Az Öregtoronyban forró fürdő, amit nem bán, és megint a kimonó. Majd megint várnézésre vezetik, de a cél ezúttal egy gyönyörű belső kert, jókora halastóval. Itt oktatja Toranaga halászni Jaemont, óvó tekintetek kereszttüzében. Jó indok volt azzal kihozni a barbárt a börtönből, hogy megmutatja kissrácnak.. Rajtuk kívül, még Mariko-szama üldögél itt és Kiri úrnő, Toranaga egyik volt ágyasa, mára amolyan udvartartásvezető. A nagyúr elégedett a látvánnyal, kikupálódott az Andzsin, és elég sok szót már ért. Andzsin megemlíti Domingo atyát, hogy tőle ilyen okos, a börtönből A kezdeti kötelező bájcsevej, kellemesen telt-e az elmúlt néhány napja, jól esett-e az utolsó étel? Hát persze. Újabb kihallgatás kezdődik, de már jóval oldottabb. Kezdje Andzsin mindjárt az elején az útját.

Blackthorne azzal kezdi, hogy odalép a sinto szerzetesek által szent szutrák mormolása közben, fésűvel naponta újragereblyézett homokhoz és beletúr az ujjával. A kérdésre hogy mit is művel, elmondja, a Föld olyan gömbölyű mint egy narancs és ő most ennek a lenyúzott héját rajzolja meg… Toranaga is odalép, és egyből vágja a dolgot, de megdöbbenti milyen kicsire rajzolták Japánt és mennyi sok más földrész terül el még.

Majd mond Andzsin még meglepőbbet is. Az 1493-as tordesilasi és 1529-es zaragosai egyezményt említi, melyben VIII. Kelemen pápa meghatározta a spanyol-portugál amerikai és ázsiai érdekszférákat. (így maradt portugál Brazilia a spanyol Latin-Amerikában, és így lett spanyol a Fülöp –szigetek a portugálok járta Ázsiában.) Az egyezmények kereskedelmi és térítési érdekszférákról szólnak és felfedezések elsőségéről. Blackthorne azonban okos, tudja, a legjobb hazugág féligazságból épül fel. És úgy adja elő, hogy a pápa a portugáloknak adományozta egész Japánt, Osakástól, Toranagástól együtt…. A jó katolikus Mária-Mariko persze ezt nem akarja elhinni, és vitatkozni kezd, mire Toranaga közbeszól, hogy fordítson, neki ez a dolga!  Blackthorne beszél még a spanyolok dél-amerikai hódításairól is, ahol milliókat öltek meg. Na meg a százezres nagyságrendű eretnekégetésekről is. (a valóság ebben is kissé más. 1590-ben Francia, majd Németalföldre menekült gyilkosság és hazaárulás miatt Antonio Perez, II Fülöp magántitkára. S ha már itt volt írt egy részletes beszámolót a protestánsoknak, Spanyolhon viselt dolgairól. De minden számhoz bosszúból hozzáírt kettő, vagy több nullát, így jött ki áldozatok számára száz év alatt több millió. Orániai Vilmos, és I Erzsébet országai persze lelkesen terjesztették a spanyolokat lejárató írásokat, ez lett a La Leyenda Negra- Fekete Legenda. Ez aztán, az angolszász történetírás nyomán elterjedt a köztudatban, mára kitörölhetetlenül. Soha aztóta senki nem ártott ennyit saját hazájának. ) Andzsint félreküldik a japánok hogy maguk közt megbeszéljék a hallottakat, de ekkor idős buddhista apáca érkezik Szürke-kísérttel, Jaemonért. Jodoko úrnő, az elhunyt Nakamura felesége az, és Toranagának megint nagyúri cselvetésekkel kell foglalkoznia.

Az öregasszony néhai férjének örökségét akarja mindenáron megvédeni. Ezért amikor rájött hogy Nakamura taikonak nem lehet gyereke tőle, előkelő ágyasokat szerzett neki. Aztán amikor kiderült hogy nekik sem tud gyereket csinálni, mégis megtörtént a csoda. Hogy hogynem az az Ocsiba akinek a családját Nakamura irtotta ki teljesen, szülte meg Jaemont … Jodoko mint sajátját szereti mindenesetre és érti hogy legnagyobb veszélyt rá Toranaga jelenti. De mivel Toranagát is kedveli, azt a megoldást gondolta ki hogy a nagyúr vegye feleségül Ocsibát, így Jaemon az ő fia lesz. Toranaga lehet sogun míg ez a fiú el nem nő. Szép terv lenne, csak akadálya hogy Ocsiba valamiért gyűlöli Toranagát, és a nagyúr sem szeretne úgy járni a nászéjszakán mint Attila király.

Martin Alvito idegesen tér vissza a misszióra. Nem csak DelAqua várja, itt van Ferrirea kapitány is, Macau kormányzója, és idén ő a Fekete Hajó kapitánya, egyben egyik fő részesedésese is. Hát rosszak a tolmács hírei, Toranaga szeretne mindent tudni a két egyezményről, amikről eddig a portugálok valahogy nem meséltek neki, nyilván időhiány vagy kommunikációs problémák miatt. Ez még menne, de olyat is kér a nagyúr, hogy pontos adatok a spanyol aranyszállítmányokról Amerikából és a portugál kereskedelem adataira Ázsiából.. Ez utóbbi haszonkulcsa magasabb mint a magyar tejfelvásárlóké, így mindkét hallgató belesápad a lehetséges következményekbe. Ferriera intézkedne, Indiában már egy tucatszor bevált, meg kell öletni Toranagát egy másik bennszülött fejessel, egyszerű. DelAqua leinti, ez itt nem India, és mi nem ölünk. Kis vita kezdődik, mit is kell megtenni az ázsiai kereskedelemért, aminek haszna tartja fenn ugyebár Európában a katolikus egyházat, de a kapitány beadja a derekát végül. Békülésképp holnap estére vacsora, a hajóján, az atyák tiszteletére. Miután kettesben maradnak az atyák, DelAqua imádkozni kezd, Alvito pedig valami váratlant javasol..

Öreg este van az Öregtorony tövében. Egy éjfekete ruhás árny lopózik, majd megindul felfele a falon mászva. Könnyen elkerüli a számos őrt, mert azok gondosan más irányba néznek, csak az épületbe bemászva kell egyet fojtania, de az is előzékenyen háttal ült neki. A szerencse itt véget is ér, mert a folyosóra épp Kiri úrnő lép ki, és már sikolt is ezerrel. Kardos fickónk rohan, szintén ezerrel, be egy bizonyos szobába, és lesújt a tatamira. De onnan már el is ugrott az alvó, Blackthorne az, gyors matrózcsel és a feketeruhás már kard nélkül áll. Ekkor robban be Naga és az őrség, az orgyilkos ordít valamit és magába szúrja tőrét…

Naga nemtetszését fejezi ki az éjszakai őrség kapitányának, máris két halott van a szobában.  Vizsgálják a támadót, egy tetoválásból kiderül, egy orgyilkos, majd öngyilkos szekta, az Amida Tong embere volt. Jön Toranaga és Hiromacu is, tanakodni kezdenek kinek lehet kapcsolata az Amida Tonggal ? Kizárásos alapon a cselszövésekben jártas Kaszigi Jabura gondolnak mindketten. Andzsin szan meg közben csak áll és les, és nem érti hogy arathatott körülötte megint ilyen gyorsan a Halál….

Hajnal az Öregtorony tetején. Jabu szama, megírta végrendeletét, illendően felöltözött és úgy ment Toranaga meghívására teázni és napfelkeltében gyönyörködni. De meglepetés, tényleg tea, és szemlélődés a program, nem pedig lökés a mélybe… Eleinte persze húzzák egy kicsit, az orgyilkosokról kérdik, meg hogy mennyit ajánlott Isidó Toranaga fejéért. Hát hogy is lehet ilyet kérdezni tőle, hisz leghívebb nem-vazallus szövetségese Kaszigi Jabu Toranaga-szamának ugyebár… És már mondja is, mennyire hasznos tudna lenni, a döntő csatában, mert az bekövetkezik, ő és hűséges muskétásezrede jelentenék a nagy meglepetést… Hiromacu utálkozva hallgatja, de Toranagát érdekli a terv. Persze szüksége van Jabunak ehhez az Andzsinra, de elmondja milyen módszerekkel lehet gyors tanulásra rávenni a barbárt. Toranaga csodák csodája, beleegyezik, Jabu a boldogságtól az égbe ugrana, visszakapott mindent, fejét, puskákat, Andzsint és főleg időt… Távozik, este indulhat is Jedo felé.

Ha egy férfiember három nap alatt háromszor is megmenekült a haláltól az megviseli kissé a lelket. Ennek helyrerántására világszerte bevált gyógymód, ha boldogan vigyorgó fiatal nőket küldenek a szobájába.. Így van ez Japánban is, Andzsin szan is, rendhagyó módon, nem hóhérokra, vagy orgyilkosra ébred.

Aztán reggeli tea Mariko és Kiri úrnőknél. Sajnálkoznak, hogy az Andzsin szannak fel kellet riadnia az éjjel de megerősítik az őrségét, és hamarosan vidékre utaznak majd. És Toranaga nagyúr kéri hogy rajzolja le részletesebben a külhoni világot. Blackthorne első kérdése, mégis az orgyilkosról szól, ki a fene volta az? Finom úrhölgyek nem szívesen beszélnek ilyenről, de most muszáj. Az Amida Tong tagjai arra edzik magukat hogy tökéletes fegyver legyenek egy gyilkossághoz. Ha sikertelen, öngyilkosok lesznek a helyszínen, ha sikeres, akkor is öngyilkosok lesznek, templomukban… A támadási kísérletért kapott ezüstöt valaki más persze elkölti. Kis csevegés még a vallási ellentétekről, Mariko elmeséli hogy egy jezsuita nyomtatású japán-portugál-latin szótárból tanult! Ez után félrevonul érkező férjét köszönteni. Rosszarcú fickó Toda Buntaro, Hiromacu fia, nem egy mintaházasság az övék. Andzsin pedig nekiáll partizni a lányokkal. Töltik neki a szakét, de hiába iszik egy rendes japánnak már ártalmas adagot, csak nem dől ki.

Annyira azért lesz jó kedve hogy matróztáncot lejtsen a csajoknak, megfelelő kísérődallal. Utóbbi szövege elég egyszerű de kifejező, minden kikötőben feleség-levágjuk a spanyolok tökét, meg hasonló angol matrózszíveknek kedves témák. Mikor vége, már többen vannak a teremben, bejött Toranaga, Mariko és Kiri is, és kérdik mégis mi ez, megismételnéd, kérlek? Hát ez már kicsit nehezebb, mint a vihogó lányoknak bohóckodni, de Blackthorne belekezd. Mindenki nevet közben, de végén Toranaga megtapsolja, neki tetszett, így innetől értelemszerűen mindenkinek tetszik. De nem ér véget a kínzás, ugyanis a nagyúr kifejezi abbéli kérését hogy Andzsin tanítsa meg erre a táncra! És neki is állnak, pár gyakorlat után Kelet-Japán mindenható ura úgy ropja a hornpipe-t mint bármelyik rendes doveri kocsmatöltelék. Majd miután véget ért a Lord of Dance osakai fellépése, egy kabátot ad Andzsin szannak, ez nagy kitüntetés.

Távozik, Mariko pedig közli, ma este indul Andzsin Jedoba, Kiri úrnő kíséretével. Ha már ilyen jól áll Toranagánál, Andzsin felveti, engedélyék szabadon Domingo atyát is ! Mariko kissé nehezen de bevallja hogy gondoltak erre ők is már tegnap, de a feladattal megbízott szamuráj kissé rosszul kezelte az ügyet. Bement a börtönbe, megállt az ajtóban, és elkiáltotta Domingo nevét- szegény öreg meg meghalt azonnal….

Aztán vidámabb témákra terelődik a szó. A szolgálók egyike, Rako, az európai nőkről kérdezné Andzsint, olyanok-e mint ők? Mariko szíves és kíváncsi tolmácsolásában tovább is lépnek és mindhárom lány felajánlja szíves szolgálatait ha Andzsin párnázni szeretne. Miután tisztázták mire is eufemizmus a párnázás szó, Blackthornet sikerül jól zavarba hozni. Majd sikerül ez még jobban is, mikor Mariko félreértve a szégyellőséget, fiút ajánl esetleg.. Blackthorne aki ismeri unalomig a matrózokról szóló vicceket, berág a feltételezésre, ordibálni is kezd sértetten. Mariko okos nőként azonnal tudja mi a teendő ha egy férfi dühös, a fiatal és csinos nők sűrűn bocsánatot kérnek és hajlongnak ezerrel, míg az ostobája fejéből elszáll a gőz.. Így is tesz és így is lesz…

Még egy nemzetközi tárgyalása van mára Toranagának. Alvito atya váratlanul elhozza neki az Erasmus útinaplóját, és sajnálkozik hogy félreértés volt, hogy elhozták. Maradnak ennyiben. Kifelé menet a tolmács összefut Blackthorne-al, és mivel nyakán látja fejét, rájön hosszú távon számolni kell ezzel az eretnekkel. Odamegy egy kis csevelyre, kedélyesen megemlíti, hogy a kimonó és pár szó nem fogja segíteni Japánban. Ő itt él gyerekkorától, a japán az anyanyelve majdnem, mégsem érti őket… Jótanács, ha sikerül rávennie Toranagát hogy visszaadja a hajójukat, menjenek innen ezerrel, mert polgárháború lesz.. Blackthorne még mindig nem tanulta meg mikor arany hallgatni és gúnyosan elárulja, ha visszakapja az Erasmust, a Fekete Hajót fogja elkapni vele.

Kár volt, az eddig jóindulatúan mosolygó Alvitó vicsorogni kezd, honnan szerzett tudomást a Fekete Hajóról ez az átkozott?!  Toranaga pedig, aki egy bástyáról végignézte az egészet, elégedetten felnevet, majd matróztáncot kezd járni… 

Címkék: sogun
Szólj hozzá!

Facebook kommentek

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása