Jack, miközben arra vár, hogy a dolgok csak úgy felbukkanjanak a fronjában (fej), a korábban elkezdett rejtvényt igyekszik befejezni, míg Daniel valami könyv tanulmányozására szeretné rávenni. Aztán a rejtvény feletti vitában kiderül, hogy talán már meg is van a megoldás, mert Jack – ha nem is tudatosan – a „felirat”-ra „meghatározás” helyett a „praclarush” szót írta válasznak, a „gömb” helyett pedig azt, hogy „taonas”. Tehát gömb=bolygó, felirat=név. Ez a válasz. Aztán, hogy mi is megtudjuk, miről beszél a régész, Jack Yoda kevert szórendjét utánozva („Following still you not.”) közli, hogy nem érti, miről van szó. Praclarush Taonas a hely neve, ahol az Elveszett Város van.
Vagy nem, mutat rá Sam, mert Jack az „égi-test”-re meg azt írta megfejtésnek, hogy „Uma Thurman”. Így aztán inkább elvonulnak a kantinba, ahol Daniel a Praclarush Taonas kifejezést„tűzben elveszett”-nek fordítja, miközben Sam azon tűnődik, hogy lesz ebből kapucím. Jack ezalatt az egyenruha Földet jelző szimbólumával kezd játszani, és azt mondja „At”. Ebből Daniel egy – angolul – vicces párbeszéd kapcsán („At. What? At. This? That. That is at? You can stop that.”) rájön, hogy az ősök nyelvén minden kapu szimbólumhoz tartozik egy hang, ami alapján a cím szóként is kimondható.(Lerajzol egy szimbólumot, mire Jack azt mondja „Sh”, ők meg azt hiszik, azt kéri maradjanak csöndben, amíg gondolkodik.) Vagyis a Praclarush Taonas At az Elveszett Várost rejtő bolygó koordinátái a Földről tárcsázva.