Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.
Hogy volt?

Minden lében két kanál 1x22 - Az Ozerov örökség (The Ozerov Inheritence)

2010. december 16. 08:35 - Gabba

Színhelyünk Genf, svájci kikapcsolódásra érkezik Brett és Danny, az utóbbi lelkesen gyakorolja a síelés alapjait a szállodai szobában. Felcsatol és a botokkal a kezében követi Brett tanácsait a kanyarvételről, lassításról, megállásról. Nem egy óriás műlesikló típus, az kapásból látszik, csak vergődik a lécekkel, mint malac a jégen. A szomszéd szobába eközben két rosszarcú hatol be az erkélyen keresztül és valamit nagyon keresni kezdenek. A kutatás zajait barátaink is meghallják, Brett gyorsan átmegy megnézni, mi történik. Egy erős pofon visszarepíti Danny mellé, aki szintén csatlakozna a küzdelemhez, de ebben akadályozzák a lécek. Végül nagy nehezen lecsatol, és Brett-tel menekülésre kényszerítik a behatolókat. Ekkor egy fiatal lány érkezik valami inasféle kíséretében, és megkéri Brettet, igazolja magát. A meglepett főúr átnyújtja az útlevelét, mire a lány térdet hajtva közli: rendelkezzen velem, lord Sinclair. Főcím.

 

Rolls Royce Silver Ghostban utazunk valahová, a lányról megtudjuk, hogy ő Alexandra Petrovna Ozerova hercegnő, távoli leszármazottja az utolsó orosz cárnak. Az úticél egy behavazott külvárosi kastélyféle, Alexandra bevezeti barátainkat a gyertyafényes szalonba, ahol idős hölgy fogadja őket, a lány nagymamája. A lány bemutatja a vendégeket: „Brett Rupert George Robert Andrew Sinclair, Marnoch earlje, és Daniel Wilde. – Anna Szergejevna Ozerova főhercegnő, Mihail Vasziljevics Ozerov főherceg, II. Miklós, minden oroszok cárja unokaöccsének özvegye.” (Na, ezt még négyszer-ötször leírom, és kész is a hogyvolt.) Lordunk illendően kézcsókkal hódol a főhercegnőnek, aki természetesen ismerte Brett nagyapját, a 13. earlt, még V. György udvarából. Danny, a született republikánus viszont csak kézfogással és puszival (!) köszönti az idős arisztokratát. A főhercegnő kicsit meglepődik, de aztán a találkozás örömére pezsgőt bontat. Alexandra titokban megsúgja Brettnek, hogy ez valójában limonádé, de ne lepődjenek meg. Koccintás után az idős hölgy elmondja, miért is hívatta ide barátainkat.

 

Az 1917-es NOSZF (fiatalabbak kedvéért Nagy Októberi Szocialista Forradalom) előtt néhány héttel vőlegénye, Ozerov főherceg a családi ékszereket jó érzékkel Svájcba menekítette, majd nem sokkal a forradalom kitörése előtt ők is elmenekültek Szentpétervárról. Egy kis faluban, Godinszkában titokban összeházasodtak, ahonnan pár nap pihenő után továbbindultak. A bolsevikok azonban még a határ előtt elfogták őket, férjét megölték, és mint kiderült, előtte már Godinszkát is feldúlták, a templomot felégették, így nem maradt írásbeli nyoma az esküvőnek. A szovjet kormány most visszaköveteli az ékszereket, ezért az Ozerovoknak valamilyen módon igazolniuk kellene a tulajdonjogot. A család megbízott egy Wilhelm Ganguin nevű levéltárost, aki nemrég kapcsolatra bukkant az Ozerovok és a Sinclairek között, és már elindult ide, hogy tájékoztatást adjon, hamarosan megérkezik.

Ez részben igaz, Ganguin valóban elindult, de hogy megérkezik-e? Ugyanis a hegyi úton autózva piros Renault-ját a szállodában látott két rosszarcú követi egy fehér Peugeot 504-essel. Egy elhagyatott szakaszon megállásra kényszerítik, és einstandolják a táskáját, mint Nemecsek golyóit a Pásztorok a Múzeum-kertben. Majd a szerencsétlen levéltárost leütik, és autójába ültetve legurítják egy szakadékba.

Eközben a kastélyba megérkezik Szergej, az arrogáns unokaöcs, aki nem örül a látogatóknak. Szerencsére az ellenszenv kölcsönös. Nagynénjével sem szívelik egymást, ráadásul közli, hogy a kastélyban nem a romantika miatt világítanak gyertyával, hanem mert kikapcsolták az áramot. A család ugyanis mára tönkrement, és ha az ékszereket is elvesztik, akkor végleg lehúzhatják a rolót. Telefoncsörgés, a rendőrség közli Ganguin halálhírét, Alexandra megy tanúskodni az őrsre. Brették úgy döntenek, szétnéznek a szomorú sorsú könyvtári alkalmazott faházában, hátha találnak valami nyomot. A házban minden feltúrva, a polcokon rengeteg könyv, főleg Oroszországról, köztük meglepetésre egy ismerős nevű szerzőé: Rodney Parkington Sinclair egyik magánkiadásban megjelent könyve 1922-ből. Természetesen Brett egyik nagybácsikája az illető, a lord szerint a legunalmasabb ember a földön, a könyvei is marha unalmasak, neki viszont gyerekkorában el kellett olvasnia őket. (Ki meri állítani, hogy könnyű az arisztokraták élete?) Kintről egyszer csak zaj hallatszik, rendőrök érkeznek Ganguin lányával, Magdával, és barátainkat beviszik a yardra, mint illetéktelen behatolókat. A hátsó szobából ekkor előlép a két rosszarcú, és elégedetten néz a letartóztatottak után.

A rendőrségen hamar tisztázódik a félreértés, lekerülnek a bilincsek, és Magda is elnézést kér. Majd észreveszi Dannynél Rodney bácsi könyvét, és közli a fiúkkal, hogy apja nagyon izgatott lett, amikor rátalált, tuti, hogy van valami köze az ügyhöz. A szállodában Danny olvas fel részleteket a könyvből Alexandrának és Brettnek. A bácsi stílusa tényleg olvashatatlan, oldalakon át írja le pl. saját öltözékét, ezért érthető, miért nem őt kérték fel Az azkabani fogoly forgatókönyvének megírására. Megemlíti viszont, hogy 1917 novemberében rövid időt töltött egy Godinszka nevű faluban, ahol pár nappal azelőtt egy esküvő is volt, erről a naplójában írt részletesebben. Szerencsére az öregúr még él, Brett, bár nem túl lelkesen, de vállalja, hogy felkeresi Londonban és elkéri a naplót.

Danny is útrakel, egy bérelt BMW-vel (tényleg, hová lett a Ferrari?) felkeresi a Yelker Trust Bankot, ahol az Ozerovok ékszereit őrzik már több, mint ötven éve. Herr Yerkel, a tulaj szívesen megmutatja a páncélteremben őrzött gyűjteményt, amelynek értékét 4 millió $-ra becsüli. Az idős Anna hercegnő is befut (eufémizmus!), amit egyébként is gyakran megtesz, mert a jószívű Yerkel úr mindig megengedi, hogy gyönyörködhessen a családi kincsekben. Danny következő célállomása Szergej tornaterme, ahol az arrogáns (p)öcs vívóórákat tart az érdeklődőknek. Danny is beöltözik, és vívólecke ürügyén beszólogat Szergejnek. Szikráznak a tekintetek, szikráznak a pengék, Danny nyíltan célozgat arra, hogy Szergej akarja megakadályozni, hogy az idős hölgy megszerezze a hiányzó bizonyítékot. Az orosznak persze nem tetszik a gyanúsítgatás, búcsúzóul egy sportszerűtlen vágással meg is sebzi Wilde tenyerét.

Szerencsére vérmérgezéstől nem kell tartanunk, mert a sebesültet a szállodában gondosan leápolja Alexandra. A lány szerint Ganguin kutatásait a jószívű Herr Yerkel finanszírozta, Danny egyetértően bólogat, bizony, a bankárok már csak ilyen jószívűek és önzetlenek. Érkezik Magda is Ganguin telefonnoteszével, amelynek átlapozása során eszébe jut, hogy apja időnként igénybe vette a Walther & Dante magánnyomozó cég szolgálatait is. Danny már indul is a címre.

Mire jutott mindeközben a jó Brett Londonban? Rodney bácsival beszélget, sajnos az öregúr már nem olyan, mint régen – vagy még mindig pont olyan? Folyamatosan beszél mindenféle csip-csup dologról és közben dicsekszik, hogy életének minden percét leírta a naplóiban. Nagy nehezen kiderül, hogy a godinszkai eseményeket a 14. kötetben örökítette meg. Brett lekapja a polcról a kötetet és gyorsan belelapoz, majd elégedetten táviratozik Dannynek Genfbe.

A címzett éppen befelé óvatoskodik a Walther & Dante cég irodájába, de pont belefut a pisztolyt szorongató egyik névadó rosszarcúba, Dantéba. Az vigyorogva közli, hogy a játszmának hamarosan vége, és gondjuk lesz Wilde-ra és a barátjára. Végszóra előlép a cég másik fele, a nem kevésbé ellenszenves Walther, és jól leüti Dannyt. A zsebében megtalálják Brett táviratát, amelynek szövege („Megtaláltam, amit kerestem, az első géppel érkezem”) gyors intézkedést tesz szükségessé. Walther tehát a reptéren várja Brettet (aki természetesen még enyeleg egy kicsit az egyik csinos légikisasszonnyal), majd az orra alá dug egy fotót a megkötözött Dannyről. Brett szenvtelenül közli, hogy ő is tudja, milyen rossz fényképarca van a barátjának. Még rosszabb lesz neki, ha nem jön velem azonnal!, keménykedik Walther, így elindulnak.

Dante a félig eszméletlen Dannyt a vívóteremben téríti magához, az amerikai első szavával gúnyosan köszönti a kardját lóbáló Szergejt: „Csak nem Rettegett Iván?” Az orosz nem díjazza a poént. Hamarosan érkezik Walther is Brett-tel, a lord a terembe lépve gúnyosan köszönti a kardját lóbáló Szergejt: „Csak nem Rettegett Iván?” Az orosz nagyon nem díjazza a poént. Erőteljesen a napló hollétéről érdeklődik, Londonban hagytam, hazudja Brett, persze Szergej nem hisz neki, és a lord erőteljes inzultálására utasítja sameszeit. Vágás után látjuk, amint a csinos sztyuvi éppen beállít Ozerovékhoz, és Brett megbízásából átnyújtja a keresett naplót az idős főhercegnőnek. Alexandrával lázasan lapozgatni kezdik, és meg is találják benne az esküvőről szóló leírást.

Brett ütlegelését telefoncsörgés szakítja félbe, a vonal túlsó végéről közlik Szergejjel, hogy a napló az öreglánynál van. Szergej elrohan Dantéval, a megkötözött foglyokat Walther őrizetére bízza. Apukám, ilyen hibát elkövetni, hát ezt a pancsert hőseink még összekötözött kézzel is simán lenyomják, majd rohannak elfele. A kastélyba érkező Szergejnek Alexandráék diadalmasan mutatják a naplót, de megdöbbenésükre az unokaöcs a kandalló tüzébe veti a bizonyítékot. Ám ekkor érkezik a felmentő sereg: Brett rövid pofozkodás során lerendezi Dantét (maradtál volna a szonettírásnál, öcsém!), Danny pedig heves kardpárbaj után egy erős balcsapottal csendesíti le Szergejt. A naplónak szerencsére csak a fedele pörkölődött meg, barátaink már viszik is, hogy a bank széfjében az ékszerek mellett helyezzék biztonságba.

Az ékszereket közelebbről megvizsgálva azonban Brett rájön, hogy azok hamisítványok! Ráadásul Herr Yerkel a naplóról is tudott, amiről csakis Szergejtől hallhatott. A csalfa bankár összeomlik, bevallja, hogy az eredeti ékszereket két éve eladta, mert a bankja a csőd szélére került. A kapott pénzen osztoztak Szergejjel, aki ezért igyekezett mindenáron hátráltatni, hogy kiderüljön az igazi tulajdonjog. Még tesz egy erőtlen kísérletet Brették megvesztegetésére, de hiába: bezárják a rácsos páncélterembe, „tisztacsere csak szerdánként!” – búcsúzik tőle Danny.

A zárójelenetben az idős Anna felpróbálja az ékszereket, amikről ugyan tudja, hogy hamisítványok, de úgy érzi, mégis visszaadják neki elvesztett méltóságát. Mindenki meghatódik, Danny próbálja oldani kicsit a helyzetet, szerinte ez a viselet a szupermarketben azért kissé túlöltözöttnek hatna. Szerencsére a család a banktól számíthat némi kártérítésre, abból valahogy majdcsak sikerül megélnie a nagyinak kettecskén az unokájával. Az előlegből kerül valódi pezsgőre is, koccintás után a poharakat fenékig ürítik, majd a kandalló tűzébe dobják, hogy ezzel jelképesen is végleg maguk mögött tudhassák balsorsuk minden nyűgét s nyilait...

3 komment

Facebook kommentek

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Terézágyú 2010.12.16. 14:33:26

"Danny, a született republikánus viszont csak kézfogással és puszival (!) köszönti az idős arisztokratát."

Hát, "mi itt Amerikában a királyság intézményét megmosolyogjuk..." :)

Is 2010.12.17. 09:54:12

Ó, igen. Nagyjából még emlékszem erre a részre, szegény Rettegett Szergej valóban nem vette jól a humorokat :).
Jó volt, elég kalandos és még fordulat is volt a végére.

Gabba 2010.12.17. 20:07:17

@Is: érti ő a humort, csak nem szereti...

Nekem egyébként ez a rész az alsó harmadba tartozik, azért is adtam rá csak három sixxet.
süti beállítások módosítása